Voici le faire-part "abeille" pratiquement terminé...restent quelques détails et finitions et puis surtout la date!!!
Le petit dragon va attendre bien sagement le doux moment pour prendre son envol...j'ai hâte!
Merci AC et M de m'avoir permis une nouvelle fois de travailler sur un thème inspirant.
Tag - medieval
jeudi 30 août 2012
Faire-part de naissance - mise en couleurs jeudi 30 août 2012 - commandes
jeudi 8 décembre 2011
La Chevêche et la cassette jeudi 8 décembre 2011 - Illustration numérique
Je vous souhaite à tous de belles fêtes de fin d'année...enjoy! (site illustration en pause)
(Raimbaud de Vaqueyras)
"Gaita ben, gaiteta del chastel" (aube)
Guette bien, guetteur du château
(Traduit du provençal en français moderne)
Guette bien, guetteur du château,
Quand l'objet qui m'est le meilleur et le plus beau,
Est à moi jusqu'à l'aube,
Le jour qui vient sans défaillir.
Jeu nouveau
Ravit l'aube, l'aube, oui l'aube!
Guette, ami, veille, crie, hurle,
Je suis riche, j'ai ce que je désire le plus,
Mais je suis ennemi de l'aube.
La tristesse que nous cause le jour
M'abat
Plus que l'aube, l'aube, oui l'aube!
Gardez-vous, guetteur de la tour,
Du jaloux, votre mauvais seigneur,
Gêneur plus que l'aube;
Là-dessous parlent nos cœurs.
Mais peur
Nous fait l'aube, l'aube, oui l'aube!
Dame, adieu! Je ne puis rester davantage:
Malgré moi je dois partir;
Combien m'attriste l'aube!
Avec quel chagrin je la vois se lever!
Nous berner
Veut l'aube, l'aube, oui l'aube!
La Chevêche d'Athéna
(Raimbaud de Vaqueyras)
"Gaita ben, gaiteta del chastel" (aube)
Guette bien, guetteur du château
(Traduit du provençal en français moderne)
Guette bien, guetteur du château,
Quand l'objet qui m'est le meilleur et le plus beau,
Est à moi jusqu'à l'aube,
Le jour qui vient sans défaillir.
Jeu nouveau
Ravit l'aube, l'aube, oui l'aube!
Guette, ami, veille, crie, hurle,
Je suis riche, j'ai ce que je désire le plus,
Mais je suis ennemi de l'aube.
La tristesse que nous cause le jour
M'abat
Plus que l'aube, l'aube, oui l'aube!
Gardez-vous, guetteur de la tour,
Du jaloux, votre mauvais seigneur,
Gêneur plus que l'aube;
Là-dessous parlent nos cœurs.
Mais peur
Nous fait l'aube, l'aube, oui l'aube!
Dame, adieu! Je ne puis rester davantage:
Malgré moi je dois partir;
Combien m'attriste l'aube!
Avec quel chagrin je la vois se lever!
Nous berner
Veut l'aube, l'aube, oui l'aube!
La Chevêche d'Athéna


